Закон о языке вступил в силу. Что изменится в жизни людей уже сегодня
16 июля в Украине вступил в силу закон "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного".
Некоторые его статьи начнут действовать позже, однако некоторые нормы вступают в силу с сегодняшнего дня.
Что изменится с 16 июля
Итак, с сегодняшнего украинский язык окончательно перейдут в органах госвласти и местного управления вне зависимости от региона. То есть заседания, совещания и встречи - только на государственном языке. Документы и делопроизводство - тоже.
В судах с 16 июля обязаны принимать решения и выдавать их только на украинском языке.
В ВСУ - уставное общение, служба, документооборот - на государственном языке.
Правоохранительные органы и пограничники должны общаться с гражданами на украинском языке, это же касается службы, документооборота. При общении с иностранцами пограничники могут переходить на другой язык, понятный пересекающим границу.
Украинский язык становится обязательным в сфере образования, начиная от детсадов, заканчивая вузами. При этом в младшей школе и садиках допускается параллельное обучение на языках нацменьшинств, если будут созданы отдельные классы или группы. В вузах такая возможность не предусмотрена, но "на одном из официальных языков ЕС", в который не входит русский, могут читать отдельные дисциплины.
Также в законе говорится, что лицам, принадлежащим к коренным народам, которые начали обучение до 1 сентября 2018 года, гарантируется обучение на родном языке до 1 сентября 2020 года с постепенным увеличением предметов на украинском. Перечень коренных народов при этом в законе не указан, там упоминаются только крымские татары. Русские к ним не относятся.
До 2023 года на родном языке разрешено обучаться и представителям нацменьшинств, "языки которых являются официальными языками ЕС". Это касается венгров и румын на территории Украины.
То есть интересы русскоязычных граждан закон вообще никак не учитывает.
Во время выборов бюллетени и агитация должны быть на государственном языке.
Обслуживание в сфере медицины также должно вестись на украинском языке по умолчанию. По просьбе того, кто обращается за помощью, медперсонал может переходить на другой язык.
Такие же требования вступают в силу и при работе транспорта. Объявления и сообщения должны выполняться на украинском, а в случае необходимости - на английском языке. На других языках информация может подаваться на международных рейсах.
Изменения затронут сферу употребления географических названий. Они не переводятся с украинского, их нужно передавать при помощи букв соответствующего алфавита в соответствии со звучанием на украинском языке.
Например, зарубежные аэропорты больше не могут использовать название Kiev - только Kyiv. При этом не совсем понятно, как же теперь передавать украинскую топонимику на русском языке. По логике закона, по-русски нужно будет писать "Кыйив" вместо "Киева" и "Днипро" вместо "Днепр", если речь о реке.
Что изменится потом
Через 4 месяца, с 16 ноября 2019 года, должна полностью украинизироваться реклама. Исключение допускается, если площадка для рекламы - СМИ, которое выходит на одном из языков ЕС.
Почти через год, к 16 мая 2020 года, на украинский язык полностью перейдет наука. Публикации в научных изданиях допускаются только на украинском, английском языке и официальных языках Евросоюза. Публичная защита диссертаций - на украинском и английском языках. Сами диссертации, монографии, авторефераты также должны быть написаны на украинском или английском.
В медицине диагнозы, рецепты, справки, назначения, медкарты пациентов будут на украинском языке.
Через полтора года, с 16 ноября 2020 года, вся сфера обслуживания должна перейти на государственный язык - это касается магазинов, супермаркетов, заведений общественного питания, салонов красоты, спортзалов и т.д.
То есть с этого дня, на кассе больше не должны кричать "охрана, отмена". А только лишь "охорона - скасування".
На украинский язык должны будут перевести страницы интернет-магазинов. Информация (при желании собственников этих ресурсов) сможет дублироваться другими языками. Этикетки всех товаров к этому времени также украинизируют.
Через два года, с 16 мая 2021 года, гражданство смогут получить только после сдачи экзамена на знание украинского языка. Исключение составят иностранцы, служившие в ВСУ, люди, награжденные государственными наградами или те, в ком будет заинтересована Украина. К этим лицам будет действовать требование выучить государственный язык за год с момента получения гражданства.
Театральные постановки должны будут ставить на украинском языке. Это же касается и съемки фильмов. Тиражи книг на других языках не смогут превышать тираж на украинском.
Чиновников обяжут сдавать экзамен на знание языка.
Через два с половиной года, с 16 ноября 2021 года, печатные газеты и журналы должны перейти на украинский язык. Это не касается изданий на крымско-татарском языке, англоязычных и изданий на других языках ЕС.
Через три года, с 16 мая 2022 года, должны будут полностью украинизироваться интернет-СМИ, зарегистрированные в Украине. Страничка с украинским вариантом теста должна будет загружаться автоматически, при желании может быть опция чтения материалов на другом языке, например, русском.
С этого же дня за нарушение языкового закона начнут штрафовать.
Чиновникам грозит штраф от 200 до 400 необлагаемых налогом минимумов (3400-6800 грн). В сфере образования, науки, культуры, спорта - нарушение языковой политики будет чревато штрафом от 200 до 300 необлагаемых налогом минимумов (3400-5100 грн). За тираж газеты не на государственном языке - штраф 6800-8500 грн.
В сфере обслуживания сначала будут объявлять предупреждение, если же нарушение не будет устранено или повторится - штраф 5100-6800 грн. Повторное админнарушение в течение года - обойдется в 8500-11 900 грн.
Через пять лет, с 16 мая 2024 года, на украинский язык перейдут все СМИ, кроме крымско-татарских и англоязычных. Ужесточатся языковые квоты на телевидении, процент обязательного украиноязычного продукта вырастет с 75 до 90% эфира.
За пренебрежение к украинскому языку начнут наказывать.
С 1 января 2030 года на государственный язык полностью переведут ВНО (внешнее независимое оценивание).
Источник: strana.ua